|
12va. Entrega.
Reacciones: Inmigrantes guatemaltecos responden.
Después de las publicaciones especiales, varios
connacionales en EE.UU. y Guatemala escriben sus impresiones; hablan de
vida en EE.UU., extrañan el país y creen que sacrificios
allá han valido la pena.
Por Luisa F. Rodríguez Fotografía: Jorge
Castillo, enviados especiales.
"Salí de Guatemala, como decimos todos, mojadito.
Me acostumbré a trabajar duro 14 horas diarias en tres trabajos,
y luché para que mis tres hijos fueran profesionales y vivieran
mejor", relata Marco Tulio Mayorga, guatemalteco que vivió
en Estados Unidos durante 10 años.
 |
| La comunidad guatemalteca residente en la
ciudad de Nueva York se reúne todos los 15 de septiembre para
celebrar la fiesta de la Independencia patria, en la que aprovechan
para degustar platillos típicos y escuchar conciertos de marimba. |
Ese testimonio, que fue plasmado en una carta enviada desde
Escuintla, ejemplifica las reacciones que los connacionales que viven
EE.UU. y aquí enviaron a través de cartas, mensajes electrónicos,
faxes, llamadas y visitas a la redacción de Prensa Libre. Ello
ocurrió durante las dos semanas en las cuales se publicó
reportajes especiales de los guatemaltecos residentes en EE.UU.
Así como Mayorga, decenas de compatriotas dieron a conocer su historia,
y la de sus hijos o amigos. Jorge Mencos, quien reside en Nueva York,
comparte algunas de las costumbres que los chapines que viven en esa ciudad
todavía conservan. "En las fiestas tocamos la marimba, y en
un templo tenemos la imagen del Señor de Esquipulas", refirió.
También envió fotografías de la celebración
del 15 de Septiembre, en las que se pueden apreciar a los connacionales
en esa ciudad, degustando comida típica. La redacción de
Prensa Libre también recibió la visita de Alicia Escobar,
quien vivió en EE.UU. durante 10 años, y compartió
los éxitos que su hijo ha cosechado, como miembro de la Policía
de California.
"Cuando vi la publicación de los guatemaltecos que han tenido
éxito quise que incluyera la historia de mi hijo", dijo Escobar,
mientras mostraba los recortes de diarios estadounidenses donde se habla
del joven.
Desde Canadá
 |
| Jorge Mencos muestra la imagen del Cristo
de Esquipulas, en Nueva York. |
Erick Rojas, quien vive en Toronto, Canadá, agrega
que en ese país también hay una buena cantidad de paisanos,
quienes luchan por mantener las tradiciones de Guatemala. "Espero
que tampoco se les olvide a los miles de chapines que vivimos en Canadá,
quienes como otros coterráneos en EE.UU., hemos luchado duro para
sobresalir. Aquí hay panaderías, tiendas y equipos de fútbol
de guatemaltecos, y es bonito reunirnos para hablar de nuestros problemas",
indica Rojas en su e-mail.
Mensajes especiales
Muchos connacionales enviaron sus historias después
de leer la serie de reportajes sobre los guatemaltecos en EE.UU. Algunos
de ellos son publicados hoy, el resto será dado a conocer en Voces
de los Lectores durante las próximas semanas. Es así como
damos por finalizada la serie de ediciones especiales sobre los guatemaltecos
en suelo estadounidense.
From: j.mencos@worldnet.att.net
Jorge Mencos, New York.: "Cada 15 de septiembre nos reunimos todos.
Vienen de estados cercanos, como New Yersey, Boston y Washington. Tenemos
el gusto de escuchar marimba en vivo por más de seis horas. Es
el día en que uno no sabe qué comer, pues hay revolcado,
chiles rellenos, chuchitos, rellenitos, tostadas, panes con frijol y fresco
de súchiles. En New York también veneramos al Cristo de
Esquipulas y tratamos de unirnos más".
 |
| Desde Nueva York, Jorge envió fotos. |
From: EXITI88@aol.com
José de León, San Francisco, California.: "Aquí
tenemos la dicha de contar con uno de los mejores restaurantes, que se
llama San Miguel, porque es el único lugar donde sirven comida
chapina, así como el mejor postre del mundo: la marimba. Estoy
orgulloso, porque siempre hay personas interesadas en nuestras costumbres".
From: Narcisorm@hotmail.com
Narciso Ramírez, San Francisco, California.: "Varias familias
aquí mantenemos la tradición del fiambre, los nacimientos
y las posadas.
Extraño a mi país porque aquí la gente es muy reservada;
no es como nosotros de amigables. Puedes vivir por años en el mismo
lugar y nunca conocer a tus vecinos. También la Semana Santa, porque
aquí no se hace nada especial".
From: erwinleonardo@hotmail.com
Erwin Leonardo, Medford.: "La vida aquí no es fácil;
tiene un precio, como todo. El hecho de dejar a la familia, amigos y la
patria es muy duro. Es doloroso saber que un familiar muere y no se puede
ir al entierro. Se vive con una mezcla de impotencia, culpabilidad y tristeza,
por no poder estar diariamente con la familia".
From: jqand1@pacbell.net
Manuel Menocal, North Hollywood.: "Estamos muy orgullosos y agradecidos
con las oportunidades que nos ha dado este país; desde luego, adoramos
a Guatemala. Comemos frijoles y tortillas, somos felices con nuestra familia
y nueve nietos que nacieron acá. Creo que esto resume los 30 años
que tenemos de vivir aquí".
 |
| Maynor Escobar tiene éxito en la Policía
de L.A. |
From: Erick Rojas, Toronto, Canadá.
"Aquí es bastante duro, porque sólo durante la época
de verano nos podemos reunir; durante el invierno es difícil. Hay
varios equipos, pero los que destacan ahora son el de Guatemala 96 y Deportivo
San Raymundo. El hecho de que dos equipos guatemaltecos encabecen las
ligas es algo que nunca había ocurrido aquí".
From: Mynor_Andrade@prodigy
Maynor Andrade, norte de California.: "Actualmente soy el presidente
del Centro Cultural Guatemalteco del Norte de California, fundado en 1969.
Los propósitos de nuestro grupo son culturales, sociales, artísticos
y de beneficiencia. Estamos trabajando para establecer un local propio
al que queremos llamar: La casa del guatemalteco".
From: Mario Morales, Iowa. mario.morales@uni.edu
"En el otoño de 1993 me invitaron a participar en el International
Writing Program de la Universidad de Iowa, y allí escribí
"Señores bajo los árboles", publicado en inglés
y español. Fue así como recibí la propuesta de hacer
un doctorado en la Universidad de Pittsburgh. Me gradué en 1998,
y ese mismo año comencé a trabajar como profesor en la Universidad
del Norte de Iowa".
From: Alicia Escobar Guatemala
"Mi hijo está en la Policía de Los Angeles y ha recibido
reconocimientos por su esfuerzo y capacidad. Por ello ganó una
beca para estudiar en la universidad. A sus 10 años me lo llevé
para EE.UU. y le dije: "Aquí vamos a tener muchos sufrimientos,
pero debe aprender a ser el mejor en todo". Y así fue, se
empeñó y ahora quiere ser el mejor policía. La mayoría
de guatemaltecos cree que allá no se puede alcanzar el éxito
profesional, pero mi hijo es la prueba de que sí se puede".
1ra entrega |
2da entrega |
3ra entrega |
4ta entrega |
5ta entrega |
6ta entrega
7ma entrega |
8va entrega |
9na entrega |
10ma entrega |
11va entrega |
12va entrega
|