Logo

Guatemala, jueves 21 de abril de 2005

img
img
img
img
img
Ejemplo: dd/mm/aa
img img
logologo
img img
img img img Guatemala, jueves 21 de abril de 2005 img img imgimg
spacer
img img

Nacionales

Plan de educación bilingüe
Gobierno contratará 6 mil maestros y se propone abrir 500 escuelas
Por: Claudia Vásquez

Foto de portada
Una vela de la esperanza por la educación multilingüe encendieron representantes de los niños garífunas, indígenas y ladinos. También hicieron lo propio el presidente Óscar Berger y la ministra de Educación, María del Carmen Aceña.

Representantes de niños garífunas, indígenas y ladinos participaron ayer en la presentación de las escuelas demostrativas del futuro, que impulsarán el plan de revitalización de la educación bilingüe intercultural, la cual, según autoridades del ramo, se encuentra “estancada”.

“El Gobierno espera revitalizar la enseñanza bilingüe con la creación de seis mil plazas especializadas”, informó María del Carmen Aceña, ministra de Educación, durante la presentación de la estrategia.

Celso Chaclán, viceministro, señaló: “Después de 24 años de existencia, la educación bilingüe en nuestro país no ha tenido avances”.

En la actividad estuvo presente el presidente Óscar Berger, quien aseguró que el programa contará con todo el apoyo de su gobierno.

“Hay que garantizar el derecho de las comunidades a su identidad cultural, de acuerdo con sus valores, lengua y costumbres, como lo establece la Constitución”, manifestó.

La meta de Educación es crear 500 escuelas demostrativas para 2008. El plan incluye mejorar el contenido de los libros de texto e introducir la computación, así como aumentar el presupuesto de la dirección bilingüe de Q5 millones a Q15 millones.

La selección de maestros se hará por oposición, que enfatizará el conocimiento de los idiomas maternos.

La funcionaria explicó que según las recientes evaluaciones de lecto-escritura que llevó a cabo por el proyecto Medir, en niños de primero a tercero de primaria, los resultados son mejores para los estudiantes que reciben enseñanza en su idioma.

“En mi aldea se habla el k’iche’. Me gustaría que las clases las dieran en esa lengua”, comentó Karen Roquel, de 12 años, estudiante de sexto de primaria, de la aldea La Esperanza, Quetzaltenango.

Al finalizar la presentación, los niños formaron grupos de trabajo, para presentar ejemplos de lo que serían las aulas del futuro.

En detalle: Estadísticas

Educación reveló las siguientes cifras:

50 por ciento de estudiantes son indígenas.

Diez por ciento es la cobertura de enseñanza.

De 80 mil maestros, sólo siete mil son bilingües.

Cincuenta y cinco por ciento de niños kaqchikeles de primero a tercero primaria obtuvieron mejores resultados en lecto-escritura, que 48 por ciento de los planes normales de enseñanza.

Las comunidades lingüísticas mayoritarias son k’iche’, mam, q’eqchi’ y kaqchikel, que constituyen 81 por ciento de la población indígena.

Además, en esta sección:

 

Copyright © 2000 - 2007 Prensa Libre, S.A. Derechos Reservados.
Se prohibe la reproducción total o parcial de este sitio web sin autorización de Prensa Libre.

 

img img
spacer
Ciudad Guatemala
15°C Min, 24°C Max
Principalmente soleado.
 
img
img

US$1.00 Q 7.62134

img
img