Registrarse ¿Por qué registrarse?

Con tu usuario podrás:


- Ingresar al visor de la edición impresa
   de Prensa Libre

- Comentar cada nota publicada
   *ver términos y condiciones de uso
   del portal

- Obtener beneficios y promociones
   para usuarios registrados de
   Prensalibre.com


Olvidó su contraseña?

05/05/13 - 00:00 Revista D

Letras mayas

Escribir sobre Adrián Recinos Ávila (1886-1962) conlleva definir, desde el inicio, la arista sobre la cual se tratará la vida de este escritor, periodista, historiador, investigador, abogado, traductor, docente, políglota, diplomático y hasta candidato presidencial (1944).

POR FRANCISCO MAURICIO MARTíNEZ D LETRAS Y MÁS

Antes de tocar cualquier hilo de la vida de Recinos, resulta imperativo hablar de su trabajo etnográfico en la recopilación, traducción y edición de la literatura maya, trabajo que se extendió hasta la transcripción de investigaciones hechas por académicos extranjeros.

Lo más destacado de su legado es la primera traducción del quiché al español del Popol Vuh: las antiguas historias del Quiché (México 1947), a partir del manuscrito que halló en la Biblioteca de Newberry, Chicago, Estados Unidos, en 1941.

Para lograrlo llevó a cabo una ardua investigación y conoció profundamente la lengua original. “El documento (…) contiene las ideas cosmogónicas y las tradiciones de este pueblo, la historia de sus orígenes y la cronología de sus reyes, hasta 1550”, explicó Recinos en esa edición.

Según expertos, la versión de Recinos es la más difundida y quizá la mejor del libro guatemalteco más publicado en el mundo, el cual también es considerado el libro nacional por excelencia y uno de los referentes de la literatura precolombina.

Recinos se destacó por sus estudios sobre la cultura maya y la historia de Guatemala, ya que también tradujo otros libros nativos como el Título de los señores de Totonicapán traducción y notas (1950) y El Memorial de Sololá, Anales de los cakchiqueles (1950).

Aunque quizá los tres anteriores sean sus escritos que más resonancia han tenido, sus primeros acercamientos con la etnohistoria se remontan a 1936, cuando tradujo y publicó en español la Guía de ruinas de Quiriguá, de Sylvano Morley, así como El arte primitivo, del antropólogo germano-estadounidense Franz Boas.

El mismo trabajo hizo, en 1947, con la obra La civilización maya, también de Morley, la cual, según la historiadora Regina Wagner, es la más importante que realizó Morley sobre la antigua civilización maya.

Su interés por la cultura nunca se detuvo y en 1957 editó las Crónicas indígenas de Guatemala, que incluyen Historia Quiché de Don Juan de Torres, Títulos de la Casa Izquín Nehaib, Título Real de Don Francisco Izquín-Nehaib, Historia de los Xpantzay de Tecpán Guatemala. Título original 1524 y otras.

En relación con estas crónicas indígenas, Wagner resalta que su demanda ha sido tal que la Academia de Geografía e Historia las ha reeditado dos veces íntegramente, en 1984 y en el 2001. Recinos fue presidente de esta institución, en esos años llamada Sociedad de Geografía e Historia de Guatemala, en 1950 y 1959.

Con vena literaria e histórica

Sus primeros acercamiento con la pluma se dieron cuando fundó, junto con Virgilio Rodríguez Beteta y otros universitarios de la Escuela de Derecho de la Universidad de San Carlos, la revista jurídica El Derecho, en la que escribió varios ensayos, entre estos Psiquis sin velo, el cual llamó la atención de los lectores.

En Una pequeña biografía Adrián Recinos, escrita por Rodríguez Beteta, el autor dice que con “aquel artículo —Recinos— se perfilaba como gran escritor de ideas nuevas y profundas, llamado a descollar y elevarse pronto a los primeros rangos de nuestra literatura”.

Su primera obra fue Monografía del Departamento de Huehuetenango, publicado en 1913, en la que resalta la geografía, mineralogía, flora, fauna, poblaciones y gente de este departamento, del cual era originario y donde vivió su niñez, aunque nació en Antigua Guatemala durante una estadía de sus padres en esa ciudad.

Historia y poesía

Monografía del departamento de Huehuetenango (1913). Lecciones de filosofía (1914).  La ciudad de Guatemala, crónica histórica desde su fundación hasta los terremotos de 1917-1918 (1922).  Poesías de José Batres MontúfaR (1924).

Pedro de Alvarado: conquistador de México y Guatemala (1952). Crónicas indígenas de Guatemala (1957). Doña Leonor de Alvarado y otros estudios (1958).


Más noticias de Revista D

Herramientas

Tags

© Copyright 2012 Prensa Libre. Derechos Reservados.

Se prohibe la reproducción total o parcial de este sitio web sin autorización de Prensa Libre.