Q’A NO’JB’AL

Maya’ Winaq

Kajkoj Máximo Ba Tiul

|

Hace unos días me compartieron el documento del movimiento denominado Maya’ Winaq en Resistencia, bajo el título: Oj, k’o qanojib’al che uchomaxik jachi ri q’tab’al tzij kokik (Nosotros tenemos el derecho de decidir y elegir libremente por nuestras autoridades), del que extraigo lo siguiente:

Los y las Maya’ Winaq en resistencia: Ante esta situación, como ciudadanas y ciudadanos mayas, exigimos a los partidos políticos: No utilizar imágenes de mujeres, niñez y hombres mayas que no tienen que ver con su política mezquina. Prohibido utilizar a personas ajenas a nuestros pueblos y vestidas de mayas o de indígenas. Prohibimos el uso de símbolos de nuestra cultura para fines politiqueros o folclóricos. Hacemos un llamado a las iglesias evangélicas y católicas a no utilizar la religión para someter a nuestras hermanas y nuestros hermanos mayas a votar por algún partido político.

No queremos que lleguen a nuestras comunidades a regalar objetos (playeras, plásticos, bolsas con comida chatarra) que impliquen cambiar la identidad de las personas y mucho menos a acarrear a nuestras hermanas y hermanos mayas a los mítines y votación. No queremos que pintarrajeen nuestros territorios: paredes, piedras, cerros, bordos, árboles, carreteras, caminos, etc. No queremos manipulación para reunirnos en salones y casas privadas, suficiente con la propaganda que hacen en radio, televisión, prensa y redes sociales. Exigimos, una propuesta política que incluya a las nacionalidades mayas, pues primero que hablen con nuestras autoridades y planteen sus proyectos en público y en comunidad, sin tapujos y compras de voluntades. Si quiere ser presidente de Guatemala y de los mayas, debe hablar idioma maya.

Deben tener una propuesta de desarrollo de los idiomas mayas y la oficialización inmediata de uno o dos idiomas mayas. Reflexionen sobre sus actos, pues están promoviendo el racismo y discriminación que han heredado de sus ancestros originarios. Les exigimos respeto hacia nuestra dignidad como personas y como nacionalidades. Deben tener una propuesta clara y sin falsas ilusiones para parar todas las explotaciones: mineras, hidroeléctricas, monocultivos en nuestros territorios. Tienen prohibido utilizar frases extraídas de nuestros documentos históricos o usar frases mayas. No obligar a las mujeres mayas a votar por el partido político y a cambio una “bolsa”, ellas son ciudadanas con criterio, esto es violencia. No coaccionar la participación de las mujeres lideresas en las comunidades, quienes han ganado su liderazgo sin un partido político, para atraer votantes u obligar a afiliarse y a votar. Exigimos respeto a las autoridades comunitarias. Que tengan una propuesta de la recuperación y restitución de tierras comunales que se encuentran en manos de instituciones y terratenientes que han saqueado, explotado, matado y engañado a los mayas.

ESCRITO POR: